Riven: The Sequel to Myst
|
|
KirillГамес | Дата: Пятница, 17.12.2010, 15:09 | Сообщение # 1 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Здесь обсуждается игра, и все что с ней связанно, также Вы можете высказать свое мнение о версии игры размещенной на этом сайте
Скачать русскую версию игры под Windows XP и Windows 7 можно с ее страницы на сайте
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Leijikun | Дата: Понедельник, 16.05.2011, 23:53 | Сообщение # 2 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Замечания: 0%
Статус: Offline
| В скачанной отсюда игре тексты - на английском (например, дневник Гена). Но вроде есть же версия с переводом. Например, вот здесь явно всё - на русском. http://questzone.ru/showpic.php?solutions/pics/rivenj_27.jpg http://questzone.ru/showpic.php?solutions/pics/rivenj_26.jpg Нельзя ли как-то "дорусифицировать" игру?
Сообщение отредактировал Leijikun - Понедельник, 16.05.2011, 23:53 |
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Leijikun за это полезное сообщение: |
|
|
KirillГамес | Дата: Вторник, 17.05.2011, 01:42 | Сообщение # 3 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Жалоба рассмотрена, меры будут приняты. Если возможно, выложите сохранение не переведенного места.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Leijikun | Дата: Вторник, 17.05.2011, 10:22 | Сообщение # 4 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Вечером обязательно выложу сейв перед дневником Гена Правда, память подводит, там вроде еще где-то текстовые вставки были... Или нет?
Сообщение отредактировал Leijikun - Вторник, 17.05.2011, 10:32 |
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Leijikun за это полезное сообщение: |
|
|
KirillГамес | Дата: Вторник, 17.05.2011, 10:28 | Сообщение # 5 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Вроде не должно быть.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Leijikun | Дата: Вторник, 17.05.2011, 10:49 | Сообщение # 6 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Значит, путаю с первым Мистом ) Кстати, там письма тоже на английском были... Но там с сейвами уже не смогу помочь Точно помню, что письмо Атруса к Кэтрин, что лежит на земле у самого старта, было непереведено. И может еще что-то...
Сообщение отредактировал Leijikun - Вторник, 17.05.2011, 10:54 |
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Leijikun за это полезное сообщение: |
|
|
KirillГамес | Дата: Вторник, 17.05.2011, 11:46 | Сообщение # 7 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Quote (Leijikun) Кстати, там письма тоже на английском были... Quote (Leijikun) Но там с сейвами уже не смогу помочь И ненужно, перевода этих писем нет в природе.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Leijikun | Дата: Вторник, 17.05.2011, 11:55 | Сообщение # 8 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Замечания: 0%
Статус: Offline
| А-а-а. Не знал Ну, в любом случае, о Мисте писать не стал, когда проходил В Ривене с полчаса вчера вчитывался в плохо читаемые закорлючки и средне-понятный английский, а потом сунулся в сол, а там все по-русски и еще и шрифт приличный. И перевод - ничего. Ну и и полез писать...
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Leijikun за это полезное сообщение: |
|
|
KirillГамес | Дата: Вторник, 17.05.2011, 14:00 | Сообщение # 9 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Quote (Leijikun) Ну и и полез писать... Очень правильное решение, данному сайту, как вы уже наверно и сами заметили, катастрофически не хватает активных пользователей, именно активных, потому что игры качают, а об ошибках не сообщают, а они безусловно есть, их просто не может не быть... Не знаю уж ленятся или боятся, скорее всего первое... Поправил "Riven", файл ниже, распаковать в папку с игрой с заменой... СКАЧАТЬ Если все нормально, огромная просьба отписаться, и я полностью перезалью игру с исправлением.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Leijikun | Дата: Вторник, 17.05.2011, 15:28 | Сообщение # 10 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Обязательно отпишусь. Спасибо за скорую помощь, перечитаю дневник еще раз - в поисках потерянных сюжетных тонкостей P.S. Мне Мисты очень понравились. Совершенно не похожи на другие квесты, в которые играл. Вот и хочется что-то улучшить - и для коллекции, и всем тоже пригодится ) Ривен, к слову, как-то даже больше риалМиста впечатлил ... Проверил, в книжке теперь русский. Чуть позже прочитаю еще раз полностью, если что-то случится, отпишу. Интересно, а почему два файла в архиве?
Сообщение отредактировал Leijikun - Вторник, 17.05.2011, 20:58 |
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Leijikun за это полезное сообщение: |
|
|
KirillГамес | Дата: Вторник, 17.05.2011, 21:36 | Сообщение # 11 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Quote (Leijikun) Интересно, а почему два файла в архиве? Нууу... вот так... куски дневника Гена находятся в нескольких файлах, так что вопрос скорее к "Cyan Worlds, Inc." чем ко мне.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Leijikun | Дата: Вторник, 17.05.2011, 21:56 | Сообщение # 12 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Замечания: 0%
Статус: Offline
| А-а-а. Понятно Дневник прочитал, никаких проблем не обнаружил. Изучаю Ривен дальше.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Leijikun за это полезное сообщение: |
|
|
KirillГамес | Дата: Среда, 18.05.2011, 15:57 | Сообщение # 13 |
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1519
Статус: Offline
| Версия игры на сайте обновлена, внесены следующие изменения: Дополнен русский перевод игры Спасибо Leijikun за выявление проблем.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили KirillГамес за это полезное сообщение: |
|
|
Prorok | Дата: Понедельник, 09.09.2013, 02:57 | Сообщение # 14 |
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Цитата (Leijikun) Значит, путаю с первым Мистом ) Кстати, там письма тоже на английском были... В первом Myst письма были на русском языке. А вот в Myst real на английском. Реал это переделанный Myst в круговое вращение и смены дня и ночи плюс добавлен новый снежный мир, где на кристаллах проскакивает изображения с Riven.
|
|
|
Эти 0 пользователя(ей) поблагодарили Prorok за это полезное сообщение: |
|
|