Сегодня:
Среда, 20.09.2017, 21:12
Приключения ждут тебя:
Созерцатель

Группа:
Гости
| ЛИЧНЫЕ СООБЩЕНИЯ() | НОВЫЕ СООБЩЕНИЯ | УЧАСТНИКИ | ПРАВИЛА ФОРУМА | ПОИСК |
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД |
Страница 1 из 11
Форум » Квесты » Установка и запуск квестов скаченных с сайта "Нафталиновые Квесты" » Clue Chronicles: Fatal Illusion (Хроники Расследования: Смертельная Ошибка)
Clue Chronicles: Fatal Illusion
KirillГамесДата: Понедельник, 23.08.2010, 22:24 | Сообщение # 1
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Здесь обсуждаются проблемы связанные с версией игры скаченной с сайта "Нафталиновые Квесты".

Скачать русскую версию игры под Windows XP и 7 можно с ее страницы на сайте

 
ЭллиДата: Понедельник, 23.08.2010, 22:25 | Сообщение # 2
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
Это пока не обсуждение, а вопрос biggrin
Скажите, а русская версия этой игры - какая, на скольких дисках?
Где-то читала, что русская пиратка выходила на 1 диске, вместо 3-х в оригинале. И в этой версии полно багов. Как я поняла, эту версию пройти невозможно...


Сообщение отредактировал Элли - Воскресенье, 29.08.2010, 00:02
 
KirillГамесДата: Понедельник, 23.08.2010, 22:25 | Сообщение # 3
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Это пока не обсуждение, а вопрос

Вопрос - это тоже обсуждение!!!

Это полная (Полная Английская и Русская версии игры (3CD) (nq.2.2)) 3-х дисковая, оригинальная версия, плюс русификатор сделанный к ней из пиратской однодисковой. Многие баги исправлены, но боюсь что многие остались. Полностью, я сам, ее пока не проходил. Если есть желание, качайте, играйте, и если будут проблемы присылайте save перед проблемным местом, будем думать.

 
ЭллиДата: Понедельник, 23.08.2010, 22:25 | Сообщение # 4
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
Желание поиграть в эту игру давно было, так что я уже скачала и установила biggrin

Это важно и надо бы в тему по проблемам, но раз уж тут начали... Игра запустилась только после того, как я на ярлык (в папке на раб столе) применила режим совместимости! Выставила совместимость с 98, хотя может надо бы с 95... Но вроде все работает, хотя я пока только минут 10 поиграла, сейчас на нее нет времени.
Игрушка напоминает детективы Агаты Кристи, я такие вещи просто обожаю!

Будет очень обидно, если начнутся баги. Вообще-то этой игрой уже занимался А.Поляков, вот страничка с его сайта: [url=http://polyakov-by.narod.ru/inf/0001.htm][/url] Он тоже хотел выложить русскую версию, полностью, с исправлением ошибок и перевода, но пока кажется не готово решение какой-то проблемы в финале (я спрашивала в его гостевой книге). Но пока можно отдельно скачать некоторые исправления. Там в архиве несколько ини-файлов, относящихся к разным этапам игры - акт 1, акт 2 и т.д. Я сравнила размер этих файлов - он больше, чем у меня. Так что я наверное должна скопировать эти файлики в папки игры, с заменой уже имеющихся...?
Вот бы вам скооперироваться! biggrin Возможно вы бы сообща смогли решить недоделанную проблему, и на выходе получилась бы вполне играбельная версия. Потому что игра, кажется, очень хорошая и интересная, и смотрится довольно неплохо. Очень хочется в нее сыграть без проблем и с хорошим переводом.

 
KirillГамесДата: Понедельник, 30.08.2010, 12:41 | Сообщение # 5
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
По поводу совместимости с Win98 или Win95 нечего сказать не могу, у меня запускается без них (WinXP SP3), но для тех у кого не запускается: пробуйте выставить совместимость с "Windows 95" или "Windows 98" в в свойствах ярлыка игры в папке Нафталиновые Квесты на рабочем столе.

Баги скорее всего начнутся, переводчики (Русский Проект если я не ошибаюсь) явно "ковыряли" игру наспех, вопрос в том - можно ли с ними пройти игру или нет?

Не хочу некого обидеть, но А.Поляков не программист, впрочем как и я, и наш совместный труд, вряд ли будет продуктивен и вряд ли он сможет действительно внести исправления в перевод или в программный код, хотя я не в коем случае не берусь нечего утверждать.

Перевод такой какой есть, другого нет, я практически уверен что и не появиться. В "Русском Проекте" был один чувачок-мужичек, который знал язык куда лучше "Фаргуса" (Акеллы если выражаться современным языком), если переводил он, то значит перевод должен быть неплохой, на мой взгляд он вполне играбельный.

НЕ НАДО НЕЧЕГО ЗАМЕНЯТЬ ПОКА НЕ ВОЗНИКЛО ПРОБЛЕМ!!! В игру уже внесен ряд исправлений, просто они не от А.Полякова, размер папок с Актов, будет отличатся и от А.Поляковских, и от "Русского Проекта", и от английской версии, поэтому бездумно заменяя файлы, Вы можете добавить новые ошибки, или вернуть старые, и мы не узнаем, по крайней мере в ближайшее время, работоспособность данной версии.

Так что, если есть желание, сохраняйтесь чаще, и присылай сохранения проблемных мест, я понимаю что это все скажется на погружении в игровой процесс, но видимо такова судьба этой игры.

 
ЭллиДата: Вторник, 31.08.2010, 23:54 | Сообщение # 6
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
В общем, я еще до прочтения последнего сообщения успела заменить файлы.
И полностью прошла игру, без единого глюка! smile
Игрушка мне понравилась, жаль только, что короткая. И еще у меня иногда строчки диалогов умещались не полностью и обрывались. Но вероятно это из-за моих настроек экрана, 120 точек на дюйм, у меня и в других пиратках встречалась эта проблема. Так что я могу еще раз ее пройти на другом компьютере, уже в вашей версии, и сравнить. В моем варианте были видны следы исправлений эпизода с кулоном (когда Попова объясняет, как им пользоваться, нет субтитров вообще - добавлен текст позже) и таймер в последнем акте (где уже нельзя сохраняться) включается не сразу, а после открытия двери ключом.
Перевод для пиратки в принципе неплохой. Но очень обидно, что в блокноте творится полный бардак. Сообщения появляются какими-то порциями, с опозданием, и явно не все. А в них содержатся подсказки. Еще было такое чувство, что переводчики халтурили и переводили реплики персонажей не полностью. И очень обидно, что не переведен текст рукописной книги в конце - в ней содержится часть объяснения сюжета. И я ничего там не поняла, т.к. таймер тикал, и сидеть и долго переводить со словарем времени не было sad Попробую поискать эти картинки в ресурсах игры.
Но в целом все очень даже играбельно, неплохое развлечение на пару вечеров для любителей детективов.
 
KirillГамесДата: Среда, 01.09.2010, 01:14 | Сообщение # 7
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Спасибо за предложение о тестировании версии игры с сайта, но не очень хочется Вас обременять. Я постараюсь сам ее проверить в ближайшее время, если найду ошибки, напишу о них здесь и постараюсь сделать обновление. Ежели, все же соберетесь тестировать, то обязательно напишите Ваше мнение и замечания.
 
ЭллиДата: Среда, 01.09.2010, 01:50 | Сообщение # 8
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
Да не, я наверное все равно ее пройду. Дело в том, что я скачала ее, чтобы на выходных в другом месте на нетбуке поиграть. Запустила дома для тестирования, и так увлеклась тестированием biggrin , что до конца прошла. Но при этом я невнимательно слушала диалоги сначала, и упустила кое-какую информацию. И реплики тоже неполными были, как я выше писала. А игра ведь короткая совсем - если знать, что надо делать, можно за пару часов пройти.
Если будут баги, пришлю сейв. Там, кстати, есть глюки из оригинала: пару раз пропадали персонажи во время диалога. И еще ошибка игры: если зайти в комнату к Скарлет в конце 3 акта раньше времени, то потом уже не увидишь, как она мертвая лежит. А Плюм говорит про ее убийство, и ничего не понятно. Но если по прохождению играть, то все нормально.

Кстати, а где в игре руссификатор? Если бы он был текстовым файлом в блокноте, я могла бы сама поправить кое-что, у меня уже был такой опыт с одной игрой. Но конечно не могу обещать, что я все буду лопатить - это очень долго и муторно.

 
KirillГамесДата: Среда, 01.09.2010, 02:08 | Сообщение # 9
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Где в этой игре хранится текст - загадка многих. У меня сложилось впечатление что он разбросан по разным файлам в папках "Акт№", и менять его нужно вместе со скриптами.
 
ЭллиДата: Среда, 08.09.2010, 02:41 | Сообщение # 10
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
Прошла я эту версию на нетбуке.
В принципе, все то же самое - текст в диалогах иногда не влезает полностью, в блокноте бардак, иногда пропадают персонажи, но таймер и здесь, к счастью, включается перед игровой комнатой. Отличия - в 3-м акте в диалоге с Келл на тему снов миссис Уайт вместо текста - абракадабра. И при рассказе Поповой о работе с кулоном нет субтитров вообще, что важно для игрока. Короче, с исправлениями от Полякова лучше.
Очень обидно, что не переведен дневник в последнем акте. Сижу, с переводчиком его перевожу. В принципе, и без него в общих чертах понятно, но все же...
 
KirillГамесДата: Среда, 08.09.2010, 14:14 | Сообщение # 11
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Спасибо большое "Элли" за тестирование игры.

Теперь точно можно сказать что:

Версия игры Clue Chronicles: Fatal Illusion с сайта "Нафталиновые Квесты" полностью проходимая.

 
shelf85Дата: Суббота, 30.06.2012, 17:50 | Сообщение # 12
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline
Всем привет! Скажите, пожалуйста, а что можно сделать, чтобы исправить иероглифы в переводе после установки патча. Русифицированная версия игры на 1 диске
 
KirillГамесДата: Понедельник, 02.07.2012, 15:02 | Сообщение # 13
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Для того чтобы игры с этого сайта запускались корректно, потрачено много сил и времени, качайте их!
 
АллаДата: Воскресенье, 04.01.2015, 18:28 | Сообщение # 14
Интересующийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Замечания: 0%
Статус: Offline
Я прошла всю игру. Спасибо. Может, кому пригодится. Лучше последний фкт играть полностью, не сохраняясь. Я пробовала, потом не грузится сейв и игра вылетает. Поэтому прошла с последнего сохранения, уже без выходов из игры. Ошибку написала, имела ввиду последний акт, после того, как на доске вводишь имена, здесь должно быть последнее сохранение. В остальном ни одной ошибки, получила удовольствие. Еще раз, спасибо! biggrin
 
KirillГамесДата: Воскресенье, 18.01.2015, 23:08 | Сообщение # 15
Kirill Гамес
Группа: Администраторы
Сообщений: 1518
Статус: Offline
Спасибо за ответ.

Цитата Алла ()
Лучше последний фкт играть полностью, не сохраняясь. Я пробовала, потом не грузится сейв и игра вылетает.
Буду иметь ввиду.
 
Форум » Квесты » Установка и запуск квестов скаченных с сайта "Нафталиновые Квесты" » Clue Chronicles: Fatal Illusion (Хроники Расследования: Смертельная Ошибка)
Страница 1 из 11
Поиск:

счетчик посещений besucherzahler russian girls
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика
СВЯЗЬ С АДМИНИСТРАЦИЕЙ САЙТА
Copyright Kirill Гамес © 2017
Хостинг от uCoz